19:29

учёная этикеточка и велеречивый пустобрех
в шоу Накая имя Огури написали не Shun, а Syun. И кому теперь верить? О.о

@темы: вопрос

Комментарии
02.11.2007 в 20:10

Never let me find out what life would be like without you // The Villain. Better to keep alive till the last scene.
Они пишут как произносят. Кандзи его имени-то остается прежним. )
02.11.2007 в 21:03

учёная этикеточка и велеречивый пустобрех
аха.. спасибо за разъяснение) а то я уж подумала, что раз сами японцы так пишут, значит так и надо.
03.11.2007 в 00:37

เต้นกันไหม
Akiko
сколько не наблюданию за ними создается ощущение, что японцы не считают, что если взять да и поменять или пропустить букву в ромадзи, то что-то изменится - ну подумаешь playrist или plant вместо planet, lay вместо ray и все эти ляпы в официальных релизах и на стейджбеках, или вот takaniri nishikawa каком-то вполне приличном журнале типа Арены как объяснить? play baby вместо pray baby в японском релизе одной нашей группы. это только то, что сходу вспомнилось.

так что пишут они как попало...
03.11.2007 в 01:07

учёная этикеточка и велеречивый пустобрех
Nord ~ Lemur Revolution
совсем они не уважают ромадзи))
03.11.2007 в 01:12

เต้นกันไหม
Akiko
по-моему это от отношения к гайдзинской культуре и традициям в целом, бо не верится в такую тотальную неспособность к ромадзи, тем более в титульных словах, типа имен, и тут уже совсем не весело становится >.<
03.11.2007 в 01:30

учёная этикеточка и велеречивый пустобрех
я разделяю твою точку зрения, но. как-то это пренебрежительное отношение странновато смотрится на фоне Культа Америки, установившегося среди молодого и относительно молодого поколения японцев.
03.11.2007 в 02:02

เต้นกันไหม
Akiko
видимо оно не предполагает грамотности xD
или из разряда одно другому не мешает.

в виде примера, аниме-фесты, который рассматриваются как "фестивали современной японской культуры", ведь не имеют же ну никакого отношения к яп. культуре! хотя как бы на ней основаны) но всем настолько побоку как оно там на самом деле в этой яп. культуре, главное как оно трактуется тут.
03.11.2007 в 02:47

учёная этикеточка и велеречивый пустобрех
Nord ~ Lemur Revolution
такое наплевательское отношение печалит >.<
но японцев ещё можно понять. как-никак, старые традиции так просто не уходят.
03.11.2007 в 03:05

เต้นกันไหม
Akiko
да оно не то что наплевательское) просто отчасти несоответсвие названия и содержания, отчасти в общем-то нормальное человеческое "своя рубашка ближе к телу" - так-то оно так, а со стороны некрасиво дес.

концептуальные разговоры у нас в три часа ночи....)
03.11.2007 в 03:22

учёная этикеточка и велеречивый пустобрех
Nord ~ Lemur Revolution
у меня где-то после 12ти заканчивается фангёрл-мод, поэтому только в это время я могу говорить о чём-то более-менее серьёзном) вот и ловлю момент))

аааа.. всё. мозг отключился Т_Т в общем, да, согласна. желание подмять под себя вполне понятно, но, всё же, раз уж назвался грибом, то полезай в коробок *боже, что я несу?*
03.11.2007 в 03:30

เต้นกันไหม
Akiko
я ухитряюсь пока параллельно))

ну диар, все знают как оно надо бы и делают вид что к этому стремятся и тут оп-па.. практика отходит от теории каким-то таинственным магическим способом. мм, кажется мы пришли к выводу)
03.11.2007 в 10:03

учёная этикеточка и велеречивый пустобрех
Nord ~ Lemur Revolution
мне тоже придётся вскоре научиться) иначе в универе трудно придётся.

а это уже разговор на тему "легко сказать да трудно сделать".. так что, да, данную беседу можно считать оконченной :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail